Пятый округ (2020) WEB-DLRip + WEB-DL
IMDB рейтинг: 7,8/10 (5 167 голосов)
У дочери Нико диагностирована опухоль головного мозга. Ему нужны деньги. Много денег. На Стейтен-Айленде достать их непросто. Но он всегда может положиться на старых друзей.
Оригинальное название: 5th Borough
Жанр: криминал
Режиссер: Стив Станулис
В ролях: Стив Станулис, Тара Рид, Лилло Бранкато, Винсент Янг, Джозеф Руссо, Хлоя Лэнг, Ал Сапиенца, Эрин О'Брайэн, Джеймс Руссо, Энтони Мангано
Выпущено: США
Продолжительность: 01:36:37
Озвучивание: профессиональное (многоголосое) ["Синема УС"]
Примечание: присутствует реклама
Формат: AVI
Видео: 1620 kb/s, 720х304
Аудио: AC3, 384 kb/s, 2 ch
Скачать фильм (1,36 ГБ):
Этот блок был удален по требованию правообладателя. Если вы считаете,
что это ошибка, обратитесь к Администратору.
Формат: MKV
Видео: 5315 Kb/s, 1280x536
Аудио: AC3, 384 kb/s, 2 ch
Скачать фильм (3,97 ГБ):
Этот блок был удален по требованию правообладателя. Если вы считаете,
что это ошибка, обратитесь к Администратору.
yuretc2000 13/09/21 Просмотров: 1388
+1
Безграмотный и дурацкий перевод названия фильма. Слово "округ" используется для обозначения районов ВНУТРИ одного города, например в Париже. А "borough"- это отдельный город в мегаполисе.
Гораздо умнее и, главное, привлекательнее было бы перевести как "Пятый город", или как "Пятый остров".
borough - район, округ, район города, город, городок. Все зависит в каком словосочетании это используется. В данном случае округ или район - наиболее подходящее.